cliotada

Category:

L’Été indien

Я не могу назвать себя меломаном, но к хорошей музыке приучена с детства. Поэтому, когда в марафоне #91деньосени была объявлена тема «Бабье лето», ассоциация с песней Джо Дассена у меня возникла мгновенно.

В Питере сейчас +6, бабье лето, к сожалению, уже закончилось, поэтому сегодня будет история замечательной песни.

Эта, едва ли не самая известная песня Джо Дассена, появилась в его репертуаре, когда он сам был на пике славы. Его композиции были популярны во всем мире, а сам он был желанным гостем в любом уголке Европы.

Но даже самым популярным исполнителям время от времени необходимо выпускать новые хиты. А потому охота за новой хорошей песней — неотъемлемая часть жизни артиста.

Шел 1975 год, между прочим, официальный год рождения стиля диско. Приближалось лето и для музыкального директора Дассена, Жака Пле наступала горячая пора поиска так называемого «летнего хита». Именно так именуют композицию, которая всего за один сезон взлетала на вершины всех хит-парадов и звучала чуть ли не из каждого утюга. Были времена, когда каждое лето имело свой хит.

Поиски были безрезультатны, пока Пле не услышал красивую мелодию под названием «Africa». Исполняла ее не слишком известная итальянская группа «Albatros», а авторами были совсем молодой тогда Тото Кутуньо и знаменитый поэт песенник Вито Паллавичини. В первозданном варианте песня повествовала о судьбе молодого чернокожего американца, который возвращается к своим африканским корням.

Пле был настолько уверен в успехе своей находки, что тут же заказал своим авторам французскую версию текста и начал подготовку к записи у знаменитого мастера звука Бернара Эстади. 

В общем, чутье не обмануло маститого импрессарио. Песня, которая во французском варианте получила название L’Été indien, получилась очень яркой и романтичной. Талантливая аранжировка, бархатный голос Джо и проникновенный французский текст покорили слушателей в считанные дни.

Уже к 21 июня 1975 года новая композиция становится хитом номер один по всей Франции, тогда она продержалась на вершинах хит-парадов целых 11 недель. Уже в июле Дассен записал «Индейское лето» на итальянском, испанском и немецком языках. Эту песню с восторгом приняли в Южной Америке, и даже в СССР. А права на выпуск пластинки немедленно приобрели звукозаписывающие компании 25 стран. 

Успех был фантастическим. Редчайший случай в истории мирового шоу-бизнеса, когда песня, изначально написанная на английском языке, приобрела всемирную популярность на французском.

Сегодня трудно найти человека в возрасте 35+, который не слышал бы этой мелодии. За прошедшие 45 лет песню исполняли самые разные артисты на всех языках мира, в том числе и на русском. Кому-то это удавалось хорошо, кому-то не очень...

Но лично для меня L’Été indien — это всегда французский язык, бархатный баритон Дассена и... аромат детства....


Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded